日前,在汕头电台的《戏迷驿站》栏目中,听到了由林小丹、张怡凰演唱的潮剧专辑《陆游与唐婉》。主持人用了两天的时间专门介绍了这张专辑,据主持人介绍,这已经是第二次播出这张专辑。主持人还多次在节目中邀请听众就这张专辑进行全方位评论。
笔者是第一次听这张专辑,直觉是听起来很有现在新潮剧的味道。从作曲到配器,都有一种不同于潮剧的感觉。由于这是移植自越剧的作品,故作曲者在曲的前奏和过门都十分明显地保留了越剧的韵味,曲也很歌化,十分对林小丹与张怡凰的路。当然,这在移植的剧目中总是存在的,以前曾听我母亲说过,他们当年演《红灯记》的时候,甚至出现过全剧都用京剧的曲调,只是把词唱成潮语的,但这是当年那个特殊年代的特殊产物,因为那在当年就是样榜戏,在当年可以,甚至就应该是那样的,但在今天自然不能被当作改革仿效的模式。
主持人不止一次在节目中问到像《陆游与唐婉》这种革新是否可行,是否可以成为以后潮剧改革的模式?笔者以为,这种形式作为潮剧改革的尝试是无可厚非的。所谓百家争鸣,戏剧也应该可以允许各种艺术形式的存在。但如果以后的潮剧要以这种模式作为改革的方向,甚至成为以后潮剧的表现形式,笔者则不敢苟同。诚如涂玲慧说过的那样:在潮艺比赛上很想看到属于潮剧自己的东西。以笔者个人观点:不管哪个剧种,不管如何改革,总不能抹杀剧种自己的特点,不然就没有了剧种的区别了。
主持人又就陆游的唱段提问:是男声合适还是女声合适演唱?以《浪迹天涯》为例,笔者以为,男声演唱比较合适,能够较准确地表达彼时彼地的情境与人物的心情。女声唱起来显得太高太尖,演绎起来反而削弱了曲子本身的的沧桑感,忧郁的基调明显不足。而在本张专辑中,以男声演唱的陆游唱段,因为没有变调处理,因此明显觉得太高了,虽然林小丹的声音足以驾驭,但听起来就显现了女声唱《浪迹天涯》的不足,在欣赏上打了折扣。
不知为什么,似乎现在的作曲者还不能打破男女同腔同调的巢臼,男声的演唱要么就是这种尖声尖气的声调,要么就要以变调来达到使男声“唱得起”。而变调听起来也十分不舒服,变调虽然可以使男声唱得很轻松,但却使女声唱起来吃力,听起来非常不自然。而且与音乐的搭配也不“相衬”,因为变调的曲会使音乐听起来很高,而男声听起来不足高,因此又影响了演员唱曲的明朗和吐字的清晰度。
期待作曲先生们可以在不变调的基础上找到能够使男声唱起来自然听起来舒服的音调,而且小生的曲即使是女小生也应该不太高,尽量避免使小生的曲听起来太尖。
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈。