艺术
当前位置:汉程网 >艺术 >艺术文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0
昨日,国家大剧院和上海话剧艺术中心联合出品的话剧《推拿》在北京举行建组发布会,国家大剧院副院长王争鸣、上海话剧艺术中心总经理杨绍林、毕飞宇和本剧的主创主演首次全体亮相。据悉,该剧将于9月5日在国家大剧院首演、10月登陆上海话剧艺术中心。

近年来的话剧舞台,不乏对畅销小说、热映影剧的改编翻演。除了阿加莎・克里斯蒂的多部中文版话剧,近日改编自契诃夫作品的同名话剧《万尼亚舅舅》还引发沪上观剧热潮。但令人遗憾的是,出自国人之手的严肃文本及经典戏剧作品实在太少。孟京辉的话剧《活着》将于8月登陆上海,却早早就传出了演出票售罄。

实际上,话剧工作者也在不断寻觅优秀的原创文本。上海话剧艺术中心在《推拿》获茅盾文学奖之前,就已获得它的话剧版权,由喻荣军耗时两年打磨改编。国家大剧院也一直对毕飞宇的作品颇感兴趣。今年,两家决定联合将《推拿》搬上话剧舞台,经过一年多酝酿策划,本月正式启动制作。

面对喻荣军的几易其稿,毕飞宇显得十分大度:“我绝不插手改编工作的任何一个细节,不管舞台作品是好是坏,我唯一能做的就是鼓掌。”
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>