艺术
当前位置:汉程网 >艺术 >艺术文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0

  陆游(1125—1209),字务观,宋越州山阴(浙江绍兴县)人。为人不拘礼法,人讥其颓放,因自号“放翁”。有《放翁词》。

  唐琬,唐闳之女,与陆游母为姑侄,初嫁陆游,伉俪情深,却不得婆婆欢心,因而离异,改适同乡赵士程,仅存词一首,今选。

  【语译】

  你那红嫩细致的纤纤玉手,端了盏黄腾酒请我喝,满城春色正浓,宫墙里摇曳着柔嫩青翠的绿柳。可是东风多可恶,吹得欢乐的情怀变得如此澹薄。满怀的愁绪,换来几年的分离、孤独。说不尽的悔恨,悔恨昔日的分手,错了!错了!错了!

  春色如旧,你的容貌美如往昔,但却消瘦了许多。你悄然落泪,把罗帕都哭湿透了。在这桃花飘零的时节里,池台亭阁之间透露着一片寂寞的气息。当日的海誓山盟虽还在,但想写封书信给你,又不知该托谁带给你。唉!罢了!罢了!罢了!

  世间的欢情太少,人情又多险恶,黄昏将尽,雨仍一直下着,使残花纷纷坠落。柔柔的轻风吹干了我的眼泪,脸上残留着泪水的痕迹,想写封信把心事吐露给你听,可是只能倚靠着栏杆自言自语,我的心事真是难了!难了!难了!

  如今两人各自成家了,已不能像往常一样聚在一起,这阵子,病魔像绳索一样常缠绕着我。这时,号角凄凉地响着,夜已深,我怕别人问我为什么憔悴、哭泣,只好按捺住泪水,强作欢笑,可是瞒得了吗?瞒得了吗?瞒得了吗?

民歌钗头凤/包美圣介绍

  【赏析】

  《钗头凤》:根据周密《齐东野语》、陈鹄《耆旧续闻》等书记载,这首词包含着一个悲惨性的爱情故事:陆游初娶表妹唐琬,夫妇的感情很好。但他的母亲不喜欢这个媳妇,被迫分离。后来陆游另娶,唐琬也改嫁赵士程。有一次陆游春日出游,在绍兴禹迹寺南的沈园相遇。唐琬以酒肴殷勤款待。陆游非常伤感,在园壁上题了一首《钗头凤·红酥手》。相传唐琬看见之后,和了一首词,其中有“世情薄,人情恶”之句。不久,抑郁而死。四十年后,陆游旧地重游,不能胜情,又写了两首著名的《沈园》诗:“城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。”、“梦断香销四十年,沈园柳老不吹绵。此身行作稽山土,尤吊遗踪一泫然。”

  第一阙是陆游所写,第二阙是陆游的前妻唐琬所和。这两阙词虽然出自不同的人之手,却浸润着同样的情怨和无奈,因为它们共同诉说着一个凄婉的爱情故事—唐琬与陆游沉园情梦。最后的《沈园》诗,作者以夕阳下破空而来的撕心裂肺的凄切的画角声开篇,营造出悲凉的氛围,以之笼罩全篇,诗人寥落的心境也从画角声中传出。同时,还以“哀”字定下了基调,以哀景衬托哀情。此时离题词壁上已经三十八年,沈园已三易其主,唐琬故去也已三十余年,“坏壁醉题尘漠漠”,虽然“一怀愁绪”依然缠绕心间,但如今更是“山盟虽在,锦书难托”。最后,诗人以“春波照影”的美好回忆反衬“伤心”之情,强烈地控诉了“东风恶,欢情薄”,也写出了“今非昨,病魂常似秋千索”(唐琬和词)的无穷哀怨和深沉巨痛。所以,在后一首诗中,陆游以“犹吊遗踪一泫然”作结。

  封建礼教摧毁了陆游的纯真爱情,但它无法阻止陆游对爱情的想往和歌唱。面对严酷的现实,他无力回天,只能把一怀愁绪、一腔悲愤倾泄在于事无补的词中。一首《钗头凤》挽回不了陆游的爱情世界,但那一句“山盟虽在,锦书难托”却成了千古绝唱。

  注:版权为原作者吴晓燕、卓圣翔所有,仅作交流,学习,研究用,请勿用于商业用途。请支持正版,购买正版音乐,谢谢!

©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>